Motto: liicean și
manolesc
reciporc se beștelesc
cine ochii n-are-n spate
vede: ambii au dreptate
Mircea Barnaure: Gran padrino e gran pescecane |
„Drumul de la inima
pana la buzunarul dvs. este foarte lung“, ii scria Heinrich Heine
acum vreo 180 de ani editorului sau Julius Campe. Ca relatia
autor-editor este per se una problematica, asta-i deci de
mult binestiut. In cazurile fericite, ea poate fi caracterizata drept
dragoste cu (cateodata mari) nabadai. Iar in cele nefericite – ei
bine, despre ele putem vorbi acum, cu ocazia conflictului
Liiceanu-Manolescu pe tema majorarii taxei de timbru cultural.
Lucrurile stau cam asa:
editorii, suflete ultra-sensibile, se plang. De exorbitantele costuri
tipografice. De publicul care, incult, nu mai citeste. De
deplorabilul fapt ca pierderile datorate tiparii unor „carti de
cultura“ trebuie compensate - o, ce rusine! - prin vanzare de
bestseller-uri. Concluzia: „Fiecare carte e o provocare la
faliment“ (dixit d. Liiceanu care, intre noi fie vorba, priveste cu
oroare de la inaltimea sa de „fondator de imperiu“ spre „massele
de asistati“ = incultul public care nu mai citeste...).
Pe de alta parte este
insa cert ca se tipareste. In fiecare an, chiar foarte mult. Si mare
parte din aceste carti tiparite raman intr-adevar nevandute.
Pretind deci editorii pe
drept titlul de martiri?
Ei bine - NU. Pentru ca
dumnealor obnubileaza o parte importanta din problema, si anume:
faptul ca multe din cartile nevandute nu sunt mai deloc
promovate, prin urmare nici nu prea ajung in librarii. Sigur,
promovarea costa si ea, si editorii n-au mai niciodata bani. Ceea ce
le lipseste insa si mai mult, este – interesul.
Da, ati auzit bine:
editorii, de la cei mai mici la cei mai mari, editeaza o multime de
carti pe care nu au nici cel mai mic interes sa le vanda. De ce? Pai,
pentru ca aceste carti sunt subventionate – de diverse
institutii, academii, uniuni sau – de insisi autorii. Sa fie oare
de neinteles ca un editor care nu numai ca nu poarta nici un risc
financiar pentru cartea editata, ba chiar si-a facut deja plinul prin
simplul fapt de a fi editat-o, nu mai este interesat in promovarea si
vanzarea ei? De ce sa se mai oboseasca? Din altruism? Din dragoste
pentru cultura? Haida de, sa fim seriosi, aici suntem inca pe
pamant, nu in paradis.
Descoperirea (unii ar
numi-o geniala) a acestei nise in piata de carte este o mana
cereasca pentru edituri. Multe chiar numai asa supravietuiesc.
Si unele supravietuiesc destul de bine, de
vreme ce publica carte nevanduta dupa carte nevanduta si - NU dau
faliment.
Minune? Mai curand:
jecmanire de autori care vor sa fie publicati cu orice pret.
Sau: de traducatori. Pentru ca o buna afacere sunt traducerile subventionate de institute culturale. Acestea, bineinteles, nu subventioneaza tiparirea unei carti, ci doar traducerea ei. De (foarte) multe ori, insa, traducatorul nu primeste decat o (foarte) mica parte din aceasta subventie, din care editura nu numai ca finanteaza toata cartea, dar mai reuseste sa puna si ceva deoparte. Cum? De pilda, scotand un tiraj mult mai mic decat cel prevazut oficial sau, si mai bine, tiparind doar cateva exemplare de forma (daca detii vreo functie prin vreo uniune si ai tupeu, poti din start sa-i propui tu insuti, ca autor/traducator, chiar si unui editor strain un astfel de joculet incitant si sa imparti apoi cu el frateste „castigul“).
Sau: de traducatori. Pentru ca o buna afacere sunt traducerile subventionate de institute culturale. Acestea, bineinteles, nu subventioneaza tiparirea unei carti, ci doar traducerea ei. De (foarte) multe ori, insa, traducatorul nu primeste decat o (foarte) mica parte din aceasta subventie, din care editura nu numai ca finanteaza toata cartea, dar mai reuseste sa puna si ceva deoparte. Cum? De pilda, scotand un tiraj mult mai mic decat cel prevazut oficial sau, si mai bine, tiparind doar cateva exemplare de forma (daca detii vreo functie prin vreo uniune si ai tupeu, poti din start sa-i propui tu insuti, ca autor/traducator, chiar si unui editor strain un astfel de joculet incitant si sa imparti apoi cu el frateste „castigul“).
Lumea literara este deci
si ea (ca si flora care creste prin alte mioritice mlastini) cam
viciata. Clanuri mai mari sau mai mici se razboiesc intre ele
pentru osul de ros al publicului mai mult sau mai putin cititor. Ca
in toate domeniile, cativa bine-nfipti stau in fata (unii chiar de
decenii), pun mana pe tot ce aduce a privilegiu si se lasa cu mare
generozitate adulati. In spatele lor se inghesuie, lihnite, masse de
„confrati“. Numai ca scena e mica si bine-nfiptii isi apara
teritoriul cu dintii si cu ghearele, necunoscutii, cum ii
numeste d. Manolesco (eram cat pe-aci sa scriu Manon-Lescaut), care
uita ca cunoscutii - fara virgula sau si! -, mai inainte de
a-i fi devenit dansului cunoscuti,
tot necunoscuti au fost, ei, necunoscutii,
zic, nu prea au sanse sa ajunga si ei in fata, ba, in nefericitul caz
in care nu sunt afiliati nici unui clan sau clanulet, nu au in veci
de veci vreuna.
Revelator este in acest
context scandalul decernarii premiului Eminescu: sigur, nu-i prea
elegant sa-ti impui adjunctul, asa cum a facut-o d. Manolesco (dar
oare D-zeu sau, ca sa ramanem pe pamant, Papa de la Roma, trebuie el
sa se justifice cu ceva in fata cuiva?). Pe de alta parte: cine au
fost contracandidatii cu sanse? Nu tot niste produse marca Nicolae
Manolescu? Pentru ce, deci, atata tevatura? Intre dansii isi imping
premiile, intre dansii se cearta si se-mpaca: teama n-ai, cata-vor
iarasi intre dansii sa se plece... Asa a fost, asa este, asa va
fi.
Odata ajunsa aici, nu-mi
mai raman decat doua lucruri de facut: unu - sa ma declar intr-un
(singur) punct de acord cu d. Liiceanu: nu exista meseria de poet.
Sau de scriitor. Exista vocatia, care se uzeaza daca este
suprasolicitata. Valuta reduce. Sa-ti faci meserie din
scris, inseamna sa te tradezi pe tine insuti. Si doi: sa ma bucur ca
pe lumea asta toate-s multiple si contradictorii, chiar si mijloacele
tehnice: pe de-o parte ameninta cu un big-brotherism desantat,
pe de alta insa ofera sansa de a fi independent. De editori, de
critici, de confrati.
Ioana Orleanu
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen